Strona 2 z 2

Re: Skróty niemieckie używane na grobach wojennych I w.ś.

: pn paź 17, 2011 8:32 pm
autor: fuchsi
Witam ZwierZ a,
ciekawy, bardzo ciekawy.
Nie znam te miejscie, w Gabinie jeszcze nie szukalem, ale kiedy zo jest tylko jeden i jak na zdejciu widac okolo jest pusto - swiadczy o tym, ze to jest resztka bylego cmentarza wojennego. W Gabinie i okolice toczyly sie ciezkie walki i znajdowal sie szpital jakis. Jeszcze nie moglem ustalic ile tam pogrzebano.
Czy czytam prawadidlowo?
Unteroffizier Wilhelm Buchholz
Infanterie-Regiment 43, 2. Kompanie
28.11.1914

Kiedy tak, to mamy szance go znalesc.
pozdrawiam serdecznie

Günther w Gostyninie

Re: Skróty niemieckie używane na grobach wojennych I w.ś.

: wt paź 18, 2011 9:32 am
autor: fuchsi
Dzien dobry,
@ krzymen
"Zgoda Günther, ale tu w Niedarzynie użyto skrótu PR. dwa razy!
L. HUS. REG. PR. VICTORIA V. PR.
Może tu chodziło o to, żeby zmieścić jak najwięcej informacji, a w „normalnych“ tekstach słowo PRINZ pisze się bez skrótów."
Tak jest.

Jeszcze jedna sprawa z Borkowa Kościelnego – na steli jest napis, który aż roi się od skrótów:
Jm Tode noch unser Stolz = Im Tode noch unser Stolz=
Mozliwe jak Ty wykombinowalesz, ale tez w takim sensu mozliwe = w smierci - nasz honor= (Jego smierc= nasz honor)

Hier rucht/ruhen (in Gott) = drobnostkowa pomylka.......ruht

@ZwierZ
Tej chwile zajmuje sie analyza "Ehrentafel des GrenR. Königin Olga Nr.119" (Spis wszystkich poleglych tego pulku w 1.ws). GrenR 119 przemaszerowal przez Gombin (Gabin) 2. grudnia 1914 i mial ogromne straty w walkach pod Ilowiem. Rannych wtedy transportowane przez Zaluskow, Gabin, Gostynin az do Wroclawka (Wroclawiek) i dalej w glab Niemiec.

Pozdrawiam serdecznie
Günther w Gostyninie

Re: Skróty niemieckie używane na grobach wojennych I w.ś.

: wt paź 18, 2011 7:45 pm
autor: fuchsi
Dobry wieczur,
tego znalazlem w zbiorze wszystkich poleglych Husaren Regiment von Ziethen:

Gefreiter BAHR, +13.12.1914, Konitz, 4. Eskadron

Gefreiter BLICHENBERG, +21.3.1915, Plock, 2. Eskadron (tez pomnik cmentarz garnizonowy w Plocku)

Husar BORCHERDING, +6.12.1914, Bartnicki, 4. Eskadron

Gefreiter DREESE, +21.1.1915, Blizno, 1. Eskadron

Husar KNOOP, +21.12.1914, Dziersgowo, 1. Eskadron

Husar LOESCHE, +14.4.1915, Plock, 2. Eskadron (tez pomnik cmentarz garnizonowy w Plocku)

Husar RIENICKE, +24.2.1915, Thorn, 1. Eskadron

Husar SBONGK, +13.1.1915, Thorn, 4. Eskadron

Husar SCHÄFER, +6.12.1914, Soldau, 4. Eskadron

Husar WITT, +22.12.1914, Rombierz, 2. Eskadron

Gefreiter MÜLLER III, +21.1.1915, Sierpc,1. Eskadron

Husar WITTIG, +21.1.1915, Sierpc, 1. Eskadron

Husar WURBS, + 10.1.1915, Sierpc, 1. Eskadron

wiecej nie bylo w naszej okolice.


milego wieczoru
Günther w Gostyninie

Re: Skróty niemieckie używane na grobach wojennych I w.ś.

: śr paź 19, 2011 2:56 pm
autor: krzymen
Do listy Günther’a dodam jeszcze jednego huzara poległego lub zmarłego w “naszej okolicy”:
Unteroffizier POHL, 2.7.1915, Drobin 4. Eskadron (4 szwadron) (dane z DENKMALPROJEKT).
Byłem na cmentarzu w Płocku. Z kwatery niemieckiej ocalał wysoki pomnik z dużą tablicą. Jest na nim napis wyryty gotykiem, tak nieczytelny, że dałem sobie spokój. Nie ma tam nazwisk. Na jedynej zachowanej płycie nagrobnej są dane 12 żołnierzy, w tym dwóch huzarów – jeden z K.U.K. HUS. REG. 4, a drugi to:
GEFR. BUCHEN, BERG(?) HUS. R. 3.
Nie ma śladu po nagrobku tych dwóch wojaków z 2 szwadronu.

Hus. Würbs spoczywa w Borkowie Kościelnym pod Sierpcem. Gefr. Müller i Hus. Wittig z 1 szwadronu leżą zapewne pod grobami żołnierzy Armii Czerwonej na cmentarzu w Sierpcu.

Jeżeli chodzi o Soldau, czyli Działdowo, to cmentarz wojenny, wzorowo utrzymany w okresie II RP (były nawet porcelanowe tabliczki w jęz. polskim), jest teraz zdewastowany i zaśmiecony. Wszystkie imienne tabliczki zostały rozbite. W 1945 r. pochowano tam żołnierzy sowieckich niszcząc przy okazji wcześniejsze groby żołnierzy niemieckich i rosyjskich z 1914-1915 r. i żołnierzy bolszewickich z 1920 r. Możliwe, że zniszczono także groby żołnierzy WP poległych pod Działdowem w sierpniu 1920 r.

Re: Skróty niemieckie używane na grobach wojennych I w.ś.

: śr paź 19, 2011 3:31 pm
autor: fuchsi
Dzien dobry,
przepraszam, bylo i jest jeszcze wiecej pochowanych z 1.ws w naszej okolice, tylko wiecej nie znalazlem z Regimentu Ziethena.

I juz widze ten moj dilemat - nie zawsze wiem, gdzie sa te miejsowosci i jak sie nazywali. Nie zauwazylem tego Pohl'a. Przykro mi, przepraszam za taka slaba jakoscia mojej roboty ;-(

Günther w Gostyninie

Re: Skróty niemieckie używane na grobach wojennych I w.ś.

: śr paź 19, 2011 6:20 pm
autor: krzymen
fuchsi pisze:I juz widze ten moj dilemat - nie zawsze wiem, gdzie sa te miejsowosci i jak sie nazywali. Nie zauwazylem tego Pohl'a. Przykro mi, przepraszam za taka slaba jakoscia mojej roboty ;-(
Nie przejmuj się takimi drobnostkami! :)
Gefreiter DREESE, +21.1.1915, Blizno, 1. Eskadron. BLIZNO jest koło Szczutowa. To bardzo blisko Sierpca, więc pasuje.
Dziersgowo to zapewne Dzierzgowo koło Mławy, a Rombierz to może być wieś Tokary-Rąbierz pod Płockiem.
GEFR. BUCHEN, BERG(?) HUS. R. 3
Nie jestem teraz na 100% pewien, czy dobrze to spisałem i czy był pułk BERG HUS. R. 3. Jest przecież takie nazwisko BUCHENBERG, a HUS. R. 3 to przecież huzarzy von Zieten'a!

Re: Skróty niemieckie używane na grobach wojennych I w.ś.

: pt sty 23, 2015 8:00 pm
autor: ahalinka
:!: Przydatne informacje.

Re: Skróty niemieckie używane na grobach wojennych I w.ś.

: pt sty 23, 2015 9:39 pm
autor: fuchsi
Witam serdecznie,

minielo troche czasu, jakims cudem jeszcze zyje i troche sie doczytalem i sie uczylem.
Kiedy sa pytanie, mozecie jeszcze pytac. Opracowac jakis slownik - nie mam chec do tego.
Pytajcie - bedzie odpowiedz, tylko poprosze ne takie dlugie kartki szykowac, bo jest bardzo intensywna robota.

Z tym KLANem nie dalem sobie rady.

Ale ten w/w pulk nazywal sie Prinzessin Viktoria von Preussen -Pr.---Pr.-

pozdrawiam serdecznie

Re: Skróty niemieckie używane na grobach wojennych I w.ś.

: wt sty 27, 2015 10:24 am
autor: krzymen
Witam wszystkich!
fuchsi pisze:Z tym KLANem nie dalem sobie rady.
krzymen pisze:KLAN: GUST / STEFFAN / KLAN RGT 4 / GEFFALLEN: ?
(…) Trzy lata temu nie wzięliśmy pod uwagę błędu w napisie tzw. „literówki”!!!! Dopiero wczoraj na to wpadłem!
Jeżeli w skrótach KLAN i KLAN RGT. 4 zamienimy literę „K” na literę „U”, to wyjdą z tego odpowiednio ULAN (ułan, czyli szeregowiec pułku ułanów) i ULAN. RGT. 4.
Fuchsi! Moim zdaniem to sprawa wyjaśniona. Przy wykonywaniu nowych tabliczek z piaskowca zrobiono te błędy i ze słowa ULAN zrobiono KLAN …
Brałem też pod uwagę, że dodano literę L do skrótu KAN = Kanonier, ale wtedy jako jednostka wojskowa byłby na pewno jakiś FELDA.RGT.
Ulanen Regiment von Schmidt Nr. 4 z Torunia pasuje jak ulał. Chłopaki blisko mieli do Lipna ... nawet na piechotę z siodłami na plecach :lol2:
Moim zdaniem akurat w Lipnie nawalił polski kamieniarz, ale w wielu przypadkach Armierungssoldaten, którzy jeszcze podczas I w.ś. wykuwali napisy także nie są bez winy! Musieli na tabliczkach upchać jak najwięcej informacji, więc czasem skróty skracali jeszcze bardziej ;)

Re: Skróty niemieckie używane na grobach wojennych I w.ś.

: wt sty 27, 2015 10:45 am
autor: fuchsi
Witam,

Gefreiter der Reserve DREESE, Hermann *Berlin
1. Eskadron/ Husarenregiment 3

+21.01.1915 miejsce nie podane

PVL 159 v. 25.02.1915 S. 5001

pozdrawiam

Re: Skróty niemieckie używane na grobach wojennych I w.ś.

: pt kwie 10, 2020 7:15 am
autor: Dudioch
Czołem!
Zajmuję się renowacją Cmentarza wojennego Kuskowo - Glinki i podczas inwentaryzacji tablic natrafiłem na skróty których nie potrafię rozszyfrować, proszę o pomoc... z góry dzięki!

KARL BOUILLON
ERS.RES.H.KRIEG

Karl Bouillon
Rezerwista Zapasowy, ale co dalej ...

UTFZ.E.O.KEMPE
4.K.L.I.R.101

Jaki to stopień?

ST.OCELOWSKI
R.F.M.C.A

Prawdopodobnie Stanisław Ocelowski, ale co to za skrót pod nim?